Friday, December 26, 2008

Čaletove izreke

Strpljenje i vreme i dudovo lisce u svilu pretvaraju.
Ova izreka se obicno upotrebljava u trenucima kad je prisutna iskrena zelja da se da savet (ili da se neko ko je vec u muci dodatno iznervira).

Naljutio se pop na selo pa otsekao sebi kitu.

Ova izreka potice jos od Deda Pere. Koristi se u trenucim kada se zeli skrenuti paznja sagovorniku da ce u naletu gneva ucinit nesto na sopstvenu stetu.

Đoka Marjanova!

Najlakse prevesti sa: "Nisi u pravu". Poreklo izreke je za sada nepoznato.

Kurac od ovce!
Prevedeno znacenje: "Nista ne valja", "Nema vrednost". Poreklo ove izreke je jos misterioznije uzimajuci u obzir da ovca nema kurac.

Osetljivo srce gospodina Cvrce.
Ova izreka takodje potice od Deda Pere. Koristi se da bi se sagovorniku skrenula paznja da je preosetljiv. Takodje je odlicno oruzije u koliko je cilj da se neko koga ste vec iznervirali u potpunosti "izvede iz takta".

"Tako je!", povikaše seljaci i gologuzi skočiše u trnje.

Koristi se bez ikakvog povoda u tenucima relaksiranosti ili osrednje zamisljenosti. Ponekad se koristi u cilju razonode dece.

Nemoj da te punkem mislićeš da ti je Bog poslao paket.

Osrednja pretnja (nizak nivo ozbiljnosti). Takodje se koristi prilikom detekcije pogresno uradjenog zadatka iz matematike.

Krembilj!

Koristi se prilikom detekcije ne izuzetno kobne greske od strane sagovornika.

Tigar voli sirovo meso.

Ovo je strogo rezervisano za decu (Peku i Jecu). Izliv velike ljubavi!

Zuba juri Vicent Kraguja.

Uticaj gledanja filmova Jerry Lewis-a. Koristi se bez ikakvog povoda za vreme razmisljanja.

Vrlo dobro je, odlično je, samo ništa ne valja.

Preuzeto od cuvenog Radovana III. Izliv nezadovljstva odredjenim predmetima ili radnjama.

To jedu bogovi samo kada su dobro raspoloženi.

Koristi se prilikom konzumiranja ekstremno dobre hrane.

Sin ubio majku

što mu nije dala banku da kupi Novosti.
Večernje Novosti,
kulturna panorama...
Ova izreka nije u potpunosti dovrsena jer se cesto koristi sa manjim ili vecim varijacijama.

Istanbul, Konstantinopol...

Ovo je jedna od mladjih izreka. Nastala je za vreme letovanja u Grckoj kao rezultat neodoljive zelje da se poseti Turska.

Da li ti znaš nešto što ja ne znam o ...
Ubedljivo najmladja! Tomovi ce biti napisani o ovoj izreci ali za sada ipak jos dovoljno neproucena.

Prst u dupe pa šaraj.

Tumacenje: "Mnogo izvoljevate".

I am the judge, judge Dred. I am the law.

Ova izreka predstavlja snazan uticaj EPP-a i Hollywood-a. Koristi se bez povoda.

Vidi kako sam lep, daj mi žilet da se posećem.

Izreka ce biti poznata u psihologiji kao "Nikolin Kompleks". Nastla je kako posledica spoznavanja sopstvene lepote i zgodnosti. Koristi se prilikom samo-utvrdjivanja predhodno navedenih karakteristika.

Imaš rupu u uvetu.

Takodje rezervisana za decu. Koristi se kao najveci test njihove ljubavi i strpljenja (pogotovu ako se koristi u prisustvu drugih ljudi).

No comments: